学习英语时,除了语法和词汇,还不绝提到“听、说、读、写”这四门功课。“听、说、读、写”的才气,本体上是对于谈话的使用行使;这几方面的才气和语法词汇密切关连,王人所以语法和词汇看成基础根基。
另外,对于学习英语,还有一门比Grammar和Vocabulary愈加基础的基本功,也即是发音和书写,是对于谈话的外皮进展形态。
对于语法、词汇、发讯息写这3种基本功的学习和掌执,不少东谈主王人存在诬蔑,举例过于强调发音,或者以为语法和词汇只可死记硬背。这些诬蔑,不绝会对学好英语和用好英语组成妨碍。
图片
语法、词汇对于Grammar语法和Vocabulary词汇的学习,中国有许多英语学习者,似乎更偏重于外皮形态。
举例,在学习新词语时,不绝留步于“识字”这个进度,记取怎么拼写、怎么发音、以及轻便对应的华文说法,就以为如故统统掌执了;在学习语法法例时,也不绝专注于精致法例条规,举例动词时态的“当年、畴昔、进行、完成”这几个维度的16个组合类型。
图片
对这些外皮形态的掌执,天然锐利常有必要的,这亦然学习英语的基本功。但同期,外皮的形态仅仅组成掌执英语的前提和基础;在打好基础之后,还需要交融各式外皮形态之中所包含的内在含义、以及在执行交流时怎么具体地使用。
举例,英语中有大王人含义一样或临近的词语,像暗示“学习”的learn和study,暗示“东谈主”的people、person、folks、humanity等等,这些所谓的“同义词、近义词”中,不绝蕴含着十分sophisticated复杂精密的含义体系。
图片
英语中的folks,天然和people一样主要用作复数的东谈主群,但更多交融为限制较小的东谈主群,举例家庭、亲族、乡里,使用时显得更亲切一些。
就语法来说,在白话会话的使用中,动词的 -ed当年时和 -ing进行体形势,不绝用来抒发“客气、规矩”;这其中的法例旨趣,也不是死记硬背就能有用掌执的。而英语中的各式步地动词,举例can和may以及相应的当年式could和might,还有must、should、have to、ought to等各式“应该、必须”,在含义和使用上也存在着系统的互异单干。
图片
传统上被交融为“future tense 畴昔时态”的will和shall,事实上看作modal verbs步地动词要更合理一些。和果真所有辞书一样,我不绝使用的牛津双解辞书中,也莫得讲了了will和shall这两种畴昔的本体辞别。
和外皮形态比拟,语法和词汇方面的各式内在旨趣,才是学好英语的环节,对于永久有用地掌执英语是至关热切的。交融这些内在旨趣、以及关连的含义和用法,才能把那些花了大王人时辰元气心灵记在头脑中的词语形态和语法法例、休养成有用的英语学问,成为我方省略行使的power才气、而不是burden职守。
发音的热切性要是语法和词汇代表了一门谈话的内在旨趣,发音和书写即是这门谈话的外皮进展形态。理论发音制造的声波、以及翰墨书写留住的痕迹,王人是基于词汇和语法的内容信息的实体形态。
中国的英语学习者,许多东谈主王人曾在pronunciation发音上头、破耗过大王人的时辰和元气心灵,比拟之下,却很容易疏远愈加热切的书写才气。
要念念学好英语,发音的学问如实十分热切。英语的四十来个音标,各个元音在口腔中上下前后的发音位置,各个子音所触及的唇齿舌等口腔部位,王人需要明确知谈;单个词语的重音位置,不同词语之间的连读,句子的语调,也需要熟习和掌执。
图片
需要郑重的是,发音的学习要点,应该放在词汇和语法层面,以词语和句子为单元,不要过分纠结于单个的sound音标是否精准。学习发音还有一个最常见的误区,即是追求“完满、正统”,许多东谈主以致因此永久受到困扰,不肯意启齿说英语。
事实上,英语的发音锐利常各样的,很难说有协调的法式。除了英国和好意思国这两种英语之间的发音互异,这两个国度里面的不同地区,很是是在英国各地,也王人有着我方的方言发音。另外,英语今天看周全国谈话,活着界各地,从爱尔兰、到澳大利亚、到印度、南非、加勒比海地区,王人有着我方的发音特点。
因此,英语发音的学习,独一幸免按说华文的方式讲英语,况兼达到“基本准确”就不错了;除非念念当英语播音员或有其它特定需要,不然的话莫得必要破耗过多元气心灵熟习发音,更无谓追求底本就不存在的“完满、正统”。
书写才愈加环节和发音比拟,英语的书写其实愈加热切。对于中国的英语学习者来说,学英语的目的和用途,主要王人所以书面形势使用。从小学到中学,进入的各式英语检修,主要的题目王人是书面作答;放洋留学技能的功课论文,责任上班时和共事调换的电子邮件,也王人所以书面形势使用英语。
另外,天然英语对理论发音上的各样性愈加包容,但就书面写稿来说,英语的法例和条款、要愈加协调明确,绝交商量。从词语的拼写、语法法例的应用,到标点标志、段落缩进、字体字号等排版细节,书面英语的各个方面,王人有着明确的条款。而且,书面英语的各式法例,一朝疏远或违背,就会留住阐发真确的凭据,要比白话发音的装假愈加彰着澄莹,难以编削弥补。
图片
许多东谈主王人知谈,英语和华文的发音体系统统不同,事实上,这两种谈话的书写体系也有着本体的互异。而且,从提升进度来说,written English要比书面形势的华文愈加等闲和深刻;在英语国度,当年几百年来使用English阅读写稿的东谈主口比例,要远远高于旧时的中国。由于参与东谈主数更多、互相之间的权略调换愈加对等,written English的书写法例、也愈加复杂精密。
今天当代华文的标点标志体系,即是历程日本从英语以过头它欧洲谈话的punctuation借用而来的。英语书写中的许多常规,举例不同词语之间用“space 空格”分开的作法,华文一直王人莫得秉承,由此也不绝导致交流调换的未便和诬蔑。学好英语的书写法例,除了能写出像样的written English,也会有助于更有用地使用华文来写稿、抒发、交流。
本站仅提供存储行状,所有内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。